Im fed up of using google translate to play this game!
Its rubbish and says the wrong thing!
*example* the first line spoken by cube, Japanese translates to......
"Excuse me master, i'm your butler cube." Korean translates to.....
"Butler, you'll excuse me, my lord, is a cube."!!!!! WTF????
Obviously, i've got the Japanese and Korean NDS versions and i find Korean the easiest to translate but Japanese is more acurate, only i'm not very good at translating Japanese. Us westerners know the menu layouts and the people to converse with but we need help understanding the CONVERSATIONS. Please help someone! Preferably a Korean ;)